“夫君能尽礼,臣得竭忠,必在于内外无私,上下相信。上不信则无以使下,下不信则无以事上,信之为道大矣!昔齐桓公问于管仲曰:‘吾欲使酒腐于爵,肉腐于俎,得无害于霸业乎?’管仲曰:‘此极非其善者,然亦无害于霸也。’桓公曰:‘如何而害霸乎?’管仲曰:‘不能知人,害霸也;知而不能任,害霸也;任而不能信,害霸也;既信而又使小人参之,害霸也。’晋中行穆伯攻鼓,经年而弗能下,馈间伦曰:‘鼓之啬夫,间伦知之。请无疲士大夫,而鼓可得。’穆伯不应,左右曰:‘不折一戟,不伤一卒,而鼓可得,君奚为不取?’穆伯曰:‘间伦之为人也,佞而不仁。若使间伦下之,吾可以不赏之乎?若赏之,是赏佞人也。佞人得志,是使晋国之士舍仁而为佞。虽得鼓,将何用之?’夫穆伯,列国之大夫,管仲,霸者之良佐,犹能慎于信任,远避佞人也如此,况乎为四海之大君,应千龄之上圣,而可使巍巍之盛德,复将有所间然乎。
爵:古代酒器。
俎(zǔ):古代切肉用的砧板。
霸业:称霸诸侯的业绩。
参:干预。
中行穆伯:春秋时晋国六卿之一。鼓:春秋时白狄之别种所建立的小国。其地在今河北晋县,后为晋国所灭。
馈间伦:晋国中行穆伯的左右官吏。
啬夫:古代官吏名。司空的属官。
上圣:指圣明之君。